Psychotropy...Albert pisze:Co jest w stanie pomóc Rogerowi ?
Podkreśliłem "swój sens" .PitS pisze:W żadnym wypadku to nie był subiektywny komentarz czy w żadnym wypadku, to nie był subiektywny komentarz? Bo to diametralna różnica.Andrew111 pisze:
Przetłumaczenie:
W żadnym wypadku subiektywny to komentarz. I tak właśnie sobie pomyślałem i napisałem.
Przetłumaczenie:PitS pisze:Bynajmniej czy przynajmniej, bo bynajmniej z "bynajmniej" to nie ma sensu.Andrew111 pisze:
Bynajmniej subiektywny komentarz
Bynajmniej subiektywny komentarzzNei pisze:Przed chwilą moja 71letnia babcia weszła do pokoju i pierwszy komentarz był "Jak on gra w tym zielonym, matko boska. Skacze, kręci tą rakietą, chyba jakąś nerwice ma" .